Translation of "verremo con" in English


How to use "verremo con" in sentences:

Giosafat gli rispose: ‘Fa’ conto di me come di te stesso, della mia gente come della tua, e verremo con te alla guerra’.
And he said to him, I am as thou, and my people as thy people; and [I will be] with thee in the war.
e le dissero: «No, noi verremo con te al tuo popolo
They said to her, "No, but we will return with you to your people."
No, noi non verremo con voi, Sahib.
No. Will not go with the white sahib.
Noi due verremo con gli ultimi.
The Captain and I, we'll come with the last ones.
Brigadiere, pesno verremo con voi, se non le dispiace.
Brigadier, I think we'll come with you, if you don't mind.
Narik e io Verremo con te per assicurarci il compenso.
Narik and I will go with you to guarantee that we're paid.
Non si preoccupi, verremo con il nostro pullman.
We have our car and our van. - Captain Kaliso, come on.
Accidenti, verremo con voi! Signorina Morland?
Damn it, we'll walk with you!
# Noi verremo con letizia # # portando dentro i covoni. #
* We shall come rejoicing * * Bringing in the sheaves *
# Noi verremo con letizia #
* We shall come rejoicing *
Quindi credo che verremo con te.
So I guess we're going with you.
Verremo con te sino al confine, domani.
We'll come with you to the border tomorrow.
Non verremo con la barca, signore.
Probably not gonna be a boat, sir.
E se andrai al Vallo di Adriano, verremo con te.
And if you're going to HW, we're going with you.
Io e Owen verremo con te.
Owen and I are gonna go with you.
Io, Gobi e Numa verremo con te.
Gobi, Numa and I are coming with you.
Se state andando dove pensiamo verremo con voi.
If you're headed where I think you're headed, we're goin' in there with you.
Verremo con voi senza opporre resistenza.
We will go with you quietly.
Io e Ted verremo con te ad Oxford per Capodanno.
Me and Ted will be coming to Oxford with you in the New Year.
Io e Bob verremo con te.
Bob an I will go with you.
Se rimarrete... Se rimarrete e ci aiuterete, noi verremo con voi.
You stay-- you stay and help us, and we will go with you.
Se e' davvero qualcosa di brutto, allora andrai dalla polizia, e verremo con te.
If it really is something bad, then you should go to the cops and we'll come with you.
Se c'e' davvero qualcosa di brutto, potrai andare dalla polizia e noi verremo con te.
If there really is something bad, you can go to the cops and we'll come with you.
Allora per i poteri conferitimi dallo stato della California, le permetto di partecipare al matrimonio di sua figlia e noi verremo con lei.
Then by the power vested in me by the State of California, I will allow you to attend your daughter's wedding, and we will go with you.
Proprio così. Ovunque andrai, verremo con te.
We're doing whatever you're doing, Brother.
Cara ed io verremo con te.
Cara and I will go with you.
Stai... pensando che io ed Evan verremo con te?
Are you... thinking that Evan and I are going to come with you?
Bene. Verremo con una nuova strategia.
We'll come up with a new strategy.
Qualsiasi cosa decidano, verremo con voi.
Whatever they decide, we're coming with you. I'll see to it.
Io e Bobby verremo con te.
Bobby and me, we're going to ride with you.
Spero che tuo nonno stia bene, ma mio padre e io non verremo con te.
I hope your grandfather's okay, but my father and I aren't going.
Noi verremo con te, sara' fico.
We'll just come in with you, it'll be cool.
Io e il maggiore Danvers verremo con te.
Major Danvers and I will come with you.
Se siete in cerca di un posto per far festa a Bocas del Toro, verremo con voi piuttosto che indicarvi solamente la giusta direzione.
If you're looking for somewhere to party in Bocas del Toro, we'll come with you rather than just point you in the right direction.
Nelle settimane a tema “Sulle tracce dell’Alpe-Adria-Trail” verremo con voi in escursione sullo splendido Millstätter-Alm fino al Granat-Tor, al Rosennock, ai Zunder-Wände e al Falkert.
During the "Following the tracks of the Alps-Adriatic trail" themed weeks we hike with you over the stunning Millstatt mountain pasture to the Granattor, Rosennock, Zunder-Wänden and Falkert.
Verremo con un neonato e un passeggino.
We're coming with our baby and a stroller.
3.6782400608063s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?